France Médias Monde sélectionne Eolementhe comme solution de sous-titrage web

Information updated on 16/10/19 By Sandrine Hamon

Videomenthe annonce qu’Eolementhe©, sa plateforme collaborative de workflow média, a été retenue par France Médias Monde comme solution de sous-titrage multilingue, à l’issue d’une phase de consultation.

France Médias Monde sélectionne Eolementhe comme solution de sous-titrage web

File Lib : édition de sous-titres et prévisualisation avec charte graphique RFI

Le groupe France Médias Monde réunit FRANCE 24, la chaîne d’information continue trilingue; RFI, la radio mondiale; et Monte Carlo Doualiya, la radio en langue arabe. Les trois chaînes émettent depuis Paris à destination des 5 continents, en 14 langues.
 
France Médias Monde a lancé une consultation pour se doter d’une solution cloud de sous-titrage vidéo, simple et moderne. En effet, le groupe publie sur ses sites web des vidéos courtes (interviews, reportages…) issues de sa production interne, et a comme volonté de faciliter et accélérer le travail des équipes en matière de sous-titrage.
 
Eolementhe©, plateforme collaborative de workflow média développée par Videomenthe, a été retenue par France Médias Monde  pour ses fonctionnalités de transcription, traduction et sous-titrage multilingue, mais également pour sa modularité, sa simplicité d’utilisation, et bien entendu son budget.

Avec Eolementhe©, nous publions sur le web nos vidéos sous-titrées en plusieurs langues, très rapidement, grâce aux outils automatisés, sans compromis sur la qualité des traductions ! La possibilité de validation humaine, à chaque étape du processus, et en mode collaboratif, est un réel avantage. Autre point : la disponibilité des équipes Videomenthe, qui nous a notamment permis de travailler ensemble à la personnalisation de la solution", explique Clément Bisset, RFI.

Videomenthe a en effet collaboré avec France Médias Monde pour créer un workflow séquentiel répondant au mode de fonctionnement des équipes sur toute la chaîne de production. Des étapes de correction et validation humaines permettent aux différents utilisateurs (journalistes, techniciens, rédacteur en chef…) d’intervenir après chaque étape automatisée (transcription et traductions en plusieurs langues), ce qui garantit fluidité, rapidité et efficacité.
 
La solution Eolementhe© a également été personnalisée : des espaces de travail adaptés à chaque profil ont été créés et un habillage de sous-titres répondant à la charte graphique web de France Médias Monde, a été mis en place.

"Nous sommes évidemment ravis d’avoir la confiance de France Médias Monde sur ce projet, passionnant à plus d’un titre. Le contexte « vidéo mobile » tout d’abord, avec la collaboration entre équipes techniques et éditoriales internationales, qui se fait de façon fluide via Eolementhe©. Le fait de livrer les contenus vidéo à destination des supports web et réseaux sociaux, ensuite, qui montre la souplesse de la solution en terme de formats. Enfin, l’implication de tous nos interlocuteurs chez France Médias Monde, qui font évoluer la solution de façon très constructive", conclut Muriel le Bellac, Présidente de Videomenthe.

There are 0 commentaires on this page